ngường ngượng
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif (redoublement partiel de "ngượng") : - Légèrement gêné, un peu embarrassé : Exprime un état de gêne ou d'embarras léger, souvent dû à une situation où l'on se sent maladroit ou pas tout à fait à l'aise. Il s'agit d'une forme atténuée de "ngượng" (honteux, embarrassé).
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Tay đau, viết còn ngường ngượng. (Ma main est douloureuse, alors j'écris encore un peu maladroitement / avec gêne.)
- Cô ấy cười ngường ngượng khi bị phát hiện. (Elle a souri, légèrement gênée, quand elle a été découverte.)
- Sau lời khen, anh ấy đáp lại bằng một cái gật đầu ngường ngượng. (Après le compliment, il a répondu par un hochement de tête un peu embarrassé.)
Utilisations avancées
- Le mot "ngường ngượng" est principalement utilisé à l'oral ou dans un style écrit informel pour décrire une gêne passagère et peu intense. Il évoque souvent une maladresse physique (comme dans l'exemple classique avec l'écriture) ou sociale.
- Il peut décrire une attitude, un sourire, un geste ou une action effectuée avec une certaine hésitation due à la gêne.
Variantes et mots apparentés
- Ngượng (adj) : Honteux, embarrassé, confus. C'est la racine du redoublement.
- Cảm thấy ngượng. (Se sentir honteux/embarrassé.)
- Ngượng ngùng (adj) : Synonyme très proche de "ngường ngượng", exprimant également une gêne, une timidité ou un embarras.
- Anh ta ngượng ngùng cúi mặt. (Il a baissé la tête, tout timide/embarrassé.)
- Bối rối (adj) : Troublé, perplexe, confus (la gêne peut provenir d'une indécision ou d'une surprise).
- Lúng túng (adj) : Gauche, empêtré, maladroit (insiste plus sur la maladresse dans l'action que sur le sentiment de honte).
Synonymes
- Gêné (un peu) : Légèrement embarrassé.
- Mal à l'aise (légèrement) : Pas tout à fait à l'aise.
- Timide : Qui manque d'assurance, réservé (peut être un trait de caractère plus qu'un état passager).
- Embarrassé (légèrement) : Légèrement confus.
Expressions idiomatiques
- "Ngượng chín mặt" (litt. "honteux jusqu'à neuf visages") : Expression idiomatique intensive signifiant "être extrêmement honteux/embarrassé". "Ngường ngượng" en est l'opposé atténué.
- "Cười ngượng" : Rire gêné. On pourrait aussi dire "cười ngường ngượng" pour un rire encore plus léger et hésitant.
- xem ngượng